Įvairių šalių komisijos ir televizijos žiūrovai iš viso jai skyrė 631 balą.
Dainą hiphopo grupės lyderis parašė savo motinai, tačiau vasario 24 dieną prasidėjus Rusijos invazijai kūrinys tapo himnu karo draskomai valstybei.
Širdį veriantis vaizdo klipas ir dainos žodžiai sužavėjo daugelį. Atsirado ir tokių, kurie nusprendė dainą „Stefania“ išversti į lietuvių kalbą. Pateikiame tekstą:
Stefanija mama, mama Stefanija
Laukai sužydi, o ji vis žyla
Padainuok man mama lopšinę
Noriu dar sykį išgirsti tavo gimtąją kalbą
Ji mane liūliavo, davė man ritmo pojūtį ir, tikriausiai, stiprią valią, kurios neatimsi
Ji žinojo daugiau už patį Saliamoną
Sugrįšiu pas tave net sugriuvusiais keliais
Ji nežadins, neprižadins manęs net per stiprią audrą
Atims iš bobytės dvi kriaušes, tarsi jos būtų kulkos
Ji labai gerai mane pažinojo, neapsigavo, net labai pavargusi mane štai taip sūpavo
Liuli liuli liuli
Stefanija mama, mama Stefanija
Laukai sužydi, o ji vis žyla
Padainuok man mama lopšinę
Noriu dar sykį išgirsti tavo gimtąją kalbą
Aš jau nebe vystikluose, bet ma, ma, aš dar nepasirengęs už viską mokėti pilną kainą
Aš jau nebe mažas vaikas, kad tampyčiau nervus, aš tik šėlioju
Aš jaunas, o mama amžiuje. Jei nevertinsiu jos globos būdamas šlovės viršūnėje, aš žlugęs
Aš neišpuiksiu ir išdainuosiu jai visą meilę
Stefanija mama, mama Stefanija
Laukai sužydi, o ji vis žyla
Padainuok man mama lopšinę
Noriu dar sykį išgirsti tavo gimtąją kalbą
Olehas Psiukas su mama Stefania
Primename, kad finale dainavusi Lietuvos atstovė Monika Liu su daina „Sentimentai“ užėmė 14 vietą.
Ji iš viso surinko 128 balus. Vertinimo komisijos Lietuvos dainininkei skyrė 35 balus, daugiausia – dešimt – jų atkeliavo iš Slovėnijos. Žiūrovai Monikai Liu atidavė 93 balus.
Monika Liu šeštadienį varžėsi su atlikėjais iš 24 Europos šalių. Dainą „Sentimentai“ ji atliko lietuviškai.
Pernai Nyderlandų mieste Roterdame surengtame konkurse Lietuvos atstovė grupė „The Roop“ su daina „Discoteque“ užėmė aštuntą vietą.
Dėl karo Ukrainoje Europos transliuotojų sąjungą (EBU) iš konkurso šiemet pašalino Rusiją.
Nepaisant to, kad konkurso dalyviams ant scenos drausta kalbėti politinėmis temomis, Ukrainos vardas ir ten vykstantis karas buvo paminėti.
Ukrainos atstovavusios grupės „Kalush Orchestra“ solistas baigęs dainuoti, angliškai kreipėsi į tarptautinę auditoriją: „Padėkite Mariupoliui, padėkite „Azovstal“ gynėjams dabar“.
Strategiškai svarbaus uostamiesčio Mariupolio gynybai vadovaujantis Ukrainos pulkas „Azov“ iš slėptuvių gamykloje „Azovstal“ pastarosiomis dienomis skelbia desperatiškus vaizdo įrašus su pagalbos prašymais.
Islandijai atstovavusi grupė „Seserys“ savo pasirodymą baigė žodžiais „Taiką Ukrainai. Ukraina, mes tave mylime“.
Eurovizijos dainų konkursas rengiamas kasmet nuo 1956 metų. Lietuva šiame konkurse debiutavo 1994 metais.