XVIII a. pabaigoje praradusi valstybingumą ir tapusi carinės Rusijos imperijos vakariniu pakraščiu, ji neturėjo politinio balso Europoje, todėl jos įvaizdis buvo kuriamas iš išorės – dažnai siejant su Lenkija ar Rusija arba vaizduojant kaip romantizuotą Rytų Europos kraštą.
Tarptautinėje Lietuvos nacionalinio muziejaus (LNM) parodoje „Ant Paryžiaus parodų bangos: etnografija, kultūrinė diplomatija ir tapatybė“ eksponuojamos iš Prancūzijos muziejų rinkinių atkeliavusios kultūrinės vertybės leidžia suprasti, kaip Lietuvą matė kiti ir kaip lietuviai patys pradėjo formuoti savo balsą pasaulyje.
„XIX a. Lietuva Europoje buvo labiau vaizduotės nei žinojimo objektas“, – sako vienas iš parodos kuratorių Raphaëlʼis Boriesas, Europos ir Viduržemio jūros regiono civilizacijų muziejaus Religijų ir tikėjimų skyriaus vadovas, tyrinėjęs lietuviškos kilmės etnografinių objektų kolekcijas Prancūzijoje.
Egzotiškas reliktas
XIX a. Lietuva Europai buvo menkai pažįstama. Didesnio dėmesio ji sulaukė tik amžiaus viduryje, kai Europą pasiekė žinios apie sukilimus prieš Rusijos imperiją, o po jų numalšinimo nemažai sukilimų dalyvių ir politinių emigrantų pasitraukė į Prancūziją, ypač į Paryžių. Jie pasakojo apie savo kraštą ir jo istoriją, tačiau dažnai tai darė per bendrą Lenkijos ir Lietuvos politinės tradicijos pasakojimą.
„Tuo pat metu Prancūzijoje pradėjo rastis ir kitoks susidomėjimas Lietuva. Kai kurie intelektualai, kalbininkai ir rašytojai atrado lietuvių kalbą, liaudies dainas ir pasakojimus. Šis kraštas jiems atrodė beveik nepaliestas modernybės. Prancūzų autorių tekstuose Lietuva buvo vaizduojama kaip archajiškas pasaulis – miškų, senųjų tikėjimų ir liaudies tradicijų kraštas, kuriame dar galima aptikti senosios Europos pėdsakų“, – sako R. Boriesas.
Rašytojas Prosperas Mérimée Lietuvą aprašė kaip paslaptingą, pagonišką, glaudžiai susijusią su gamta ir senaisiais mitais. Istorikas Jules’is Michelet ją įsivaizdavo kaip sunkiai prieinamą, apsuptą miškų ir pelkių, – tarsi natūralią Europos sieną rytuose. Kiti autoriai lygino Lietuvą su Bretane – regionu Prancūzijos vakaruose, taip pat laikytu senųjų tradicijų ir stiprios regioninės tapatybės kraštu.
Anot R. Borieso, tokie palyginimai padėjo Lietuvai atsirasti prancūzų kultūriniame akiratyje, tačiau kartu kūrė ir gana romantizuotą jos įvaizdį: „Prancūzų intelektualams Lietuva atrodė tarsi senosios Europos reliktas – mažai modernybės paliestas pasaulis.“
Pro fotoparato objektyvą
XIX a. Europoje plito dar viena nauja idėja – siekis moksliškai pažinti žmoniją. Antropologai ir etnografai tikėjo, kad skirtingas tautas galima tyrinėti ir klasifikuoti, nustatant jų fizinius bruožus, aprangą, papročius ar gyvenimo būdą. Fotografija, tuo metu dar palyginti nauja technologija, tapo svarbiu tokio pažinimo įrankiu.
1860–1870 m. prancūzų fotografas Jacquesʼas-Philippeʼas Potteau, dirbdamas prie Nacionalinio gamtos istorijos muziejaus Paryžiuje projekto, kurio tikslas buvo dokumentuoti įvairių tautų tipus, kūrė standartizuotų portretų iš priekio ir profilio serijas, kad būtų galima palyginti nufotografuotų žmonių veido bruožus ir kitus fizinius požymius ir taip surinkti mokslinių duomenų antropologiniams tyrimams.
„Tarp šių fotografijų netikėtai atsirado ir lietuvių portretų. 1864 m. Paryžiuje J.-Ph. Potteau nufotografavo dvylika jaunų lietuvių. Manoma, kad jie buvo emigrantai, atvykę po nuslopinto sukilimo Rusijos imperijoje“, – pasakoja parodos kuratorė, LNM Etnografijos ir antropologijos skyriaus vadovė dr. Miglė Lebednykaitė.
Apie šių žmonių gyvenimus žinoma labai mažai – istorijoje jie liko beveik anonimai, tačiau viena kita detalė vis dėlto išliko. Ant vienos nuotraukos fotografo ranka užrašytas komentaras: „Visų šių lietuvių veidai apžėlę, apaugę gyvaplaukiais. Štai dėl to nuotraukoje yra mažų šešėlių.“ Šis komentaras rodo, kad fotografą pirmiausia domino ne žmonių istorijos, o jų fizinės ypatybės, svarbios antropologiniams tyrimams.
Visų šių lietuvių veidai apžėlę, apaugę gyvaplaukiais. Štai dėl to nuotraukoje yra mažų šešėlių.
Įžvelgti išskirtinumą
Lietuvą XIX a. pabaigoje atrado ir keliautojai – aristokratai, archeologai, kolekcininkai, kurie domėjosi Rusijos imperijos regionais ir jų kultūra. Vienas iš jų buvo prancūzų keliautojas ir archeologas baronas Josephas de Baye, XIX a. pabaigoje keletą kartų lankęsis Lietuvoje – pirmą kartą 1893 m., vėliau sugrįžo 1904-aisiais.
„Pirmosios kelionės metu jis lankėsi Vilniuje, rinko fotografijas, atvirukus. Sugrįžęs antrą kartą, daugiau laiko praleido kaimuose – stebėjo vestuves ir šokius, užrašė pasakojimus apie gandrus. Iš šių kelionių parsivežė nedidelę, bet simbolišką etnografinę kolekciją: dvi poras medinių klumpių, kiaurasamtį, šaukštų, ąsotį, dūdelę, medinį paukštelį. Tokie, atrodytų, paprasti daiktai tapo savotiškais lietuviško kaimo gyvenimo simboliais“, – pasakoja R. Boriesas.
Dalį šios medžiagos J. de Baye perdavė Trokadero etnografijos muziejui Paryžiuje. Dalis Prancūzijos muziejuose tebesaugomų objektų šiandien pristatomi parodoje.
Savo įspūdžius apie Lietuvą J. de Baye aprašė prancūzų kalba išleistuose atsiminimuose, kuriuose stengėsi koreguoti Prancūzijoje paplitusį įsitikinimą, kad Lietuva yra Lenkijos dalis.
„J. de Baye matė lietuvių kultūros savitumą, tautinio judėjimo suaktyvėjimą ir net pastebėjo politinės priespaudos padarinius, tačiau jo pasakojimas nebuvo visiškai neutralus. Jis siekė gana palankiai pristatyti šalies priklausymą Rusijos imperijai, kurios politikos beveik nekritikavo. Tai nestebina, nes J. de Baye palaikė artimus ryšius su Rusijos aristokratija, ypač su kunigaikščiu Piotru Sviatopolku-Mirskiu, kurį laikė savo bičiuliu. Taigi, Lietuva jam išlieka egzotiškas kraštas, kurį tyrinėtojas gali stebėti“, – atkreipia dėmesį R. Boriesas.
Neprašyti atstovai
Lietuvos įvaizdį XIX a. kūrė ir carinės Rusijos imperija, kuriai tuo metu priklausė Lietuva. Vienas iš tokių pavyzdžių – 1853 m. Gamtos istorijos muziejui Paryžiuje rusų kunigaikščio Anatolijaus Demidovo iniciatyva perduota figūrėlių kolekcija. Šią kolekciją sudarė 59 mažos statulėlės, vaizduojančios įvairias Rusijos imperijos tautas.
M. Lebednykaitė atkreipia dėmesį, kad parodoje eksponuojamos figūrėlės leidžia tiesiogiai pamatyti, kaip Lietuva ir Baltijos regionas buvo įrašomi į imperinį pasaulio vaizdą: „Šios figūrėlės buvo skirtos parodyti imperijos etninę įvairovę, išvaizdą, aprangą, papročius ir tikėjimą. Tačiau svarbesnis tikslas buvo apibrėžti ir susisteminti tautas, kad jas būtų lengviau valdyti. Kartu tai reiškė ir dar vieną svarbų žingsnį – šios tautos buvo simboliškai priskiriamos Rusijos imperijai, apibrėžiamos savais terminais ir įrašomos į Prancūzijos muziejų rinkinius kaip savaime suprantama, beveik neginčijama tikrovė.“
Kolekcijoje Baltijos regionas buvo pavaizduotas gana chaotiškai.
„Lietuvių figūrėlių apskritai nebuvo, nors buvo pavaizduotas žydas ir romas iš Vilniaus gubernijos. Kai kurios tautos kataloguose buvo identifikuotos klaidingai – pavyzdžiui, viena Kaukazo lezginą vaizduojanti figūrėlė buvo įrašyta kaip lietuvis“, – stebisi M. Lebednykaitė.
Tokios klaidos šiandien gali atrodyti keistos, tačiau jos labai gerai parodo, kaip menkai Vakarų Europoje tuo metu buvo pažįstamas Baltijos regionas.
Lūžis – 1900 m. paroda
Visose šiose perspektyvose trūko vieno – pačios Lietuvos balso. Šią spragą vis aiškiau suvokusi lietuvių inteligentija ėmėsi ieškoti galimybių.
„Viena iš tokių galimybių buvo pasaulinės parodos, kuriose valstybės ir tautos prisistatydavo tarptautinei auditorijai. Tai savotiška tribūna papasakoti apie save patiems. Lietuviai, pasitelkdami meną, tradicijas ir kultūrinius simbolius, pradėjo formuoti savo įvaizdį pasaulyje – pasirodydami ne kaip kitų imperijų dalis, o kaip savita kultūrinė bendruomenė“, – sako Lebednykaitė.
Pasaulinė 1900 m. paroda Paryžiuje tapo vienu svarbiausių momentų. Tais metais Trokadero rūmuose įsikūrusiame Etnografijos muziejuje atsirado nedidelė ekspozicija su užrašu „Lithuanie“. Oficialiame politiniame žemėlapyje Lietuvos vardas tuo metu neegzistavo, todėl toks slapta suorganizuotas pasirodymas tapo drąsia politine deklaracija.
„Ekspozicija buvo įrengta privačių rėmėjų lėšomis ir pristatė lietuvių kultūrą, demonstruodama etnografinius daiktus, tekstilę ir papročius. Joje buvo atkurtas valstiečių sužadėtuvių epizodas – scena su natūralaus dydžio manekenais, vilkinčiais tautinius drabužius. Vitrinose buvo rodomi rankų darbo siuviniai, papuošalai, įvairūs buities daiktai, ant sienų kabėjo drabužiai, audiniai ir kilimai“, – primena M. Lebednykaitė.
1935 ir 1937 m. – praėjus daugiau nei trims dešimtmečiams – Paryžiuje vykusiose parodose jau bylota apie nepriklausomos Lietuvos valstybės ambicijas. Dalyvavimas kartu su Latvija ir Estija simbolizavo Baltijos šalių vienybę ir vietą Europoje. Liaudies menas čia įgavo naują prasmę – tapo nebe išlikimo ženklu, o estetikos ir kūrybinės brandos išraiška.
Šių istorinių parodų Paryžiuje eksponatai, dokumentai ir fotografijos, šiandien saugomi Prancūzijos, Lietuvos, Latvijos ir Estijos muziejuose, pirmą kartą po daugelio dešimtmečių yra surinkti į vieną vietą ir pristatomi LNM kartu su Europos ir Viduržemio jūros regiono civilizacijų muziejumi Marselyje bei Nacionaliniu M. K. Čiurlionio dailės muziejumi rengiamoje parodoje „Ant Paryžiaus parodų bangos: etnografija, kultūrinė diplomatija ir tapatybė“.
Kas? Paroda „Ant Paryžiaus parodų bangos: etnografija, kultūrinė diplomatija ir tapatybė“.
Kur? Istorijų namuose (T. Kosciuškos g. 3, Vilniuje).
Kada? Veikia iki rugpjūčio 2 d.

Naujausi komentarai