Pereiti į pagrindinį turinį

Klaipėdoje – vokiškų leidinių biblioteka

2009-01-26 09:00
Klaipėdoje – vokiškų leidinių biblioteka
Klaipėdoje – vokiškų leidinių biblioteka / Rolando Jurkaus nuotr. Pasirinkimas: I.Simonaitytės bibliotekos vyresnioji bibliotekininkė Rasmina Genutytė jau dabar klaipėdiečiams gali pasiūlyti daugiau nei du tūkstančius įvairiausių vokiškų leidinių.

Nuo šiol klaipėdiečiai turės daug didesnį knygų vokiečių kalba pasirinkimą. Tuo pasirūpino Vilniaus Goethe’s institutas ir Klaipėdos apskrities viešoji Ievos Simonaitytės biblioteka.

Literatūra, muzika ir filmai

Rytoj joje atidaromas specialus skyrius, kuriame bus daugiau nei du tūkstančiai leidinių apie visuomeninį ir kultūrinį Vokietijos gyvenimą.

Tai įvairios tematikos vokiškos knygos. Fondo didžiąją dalį sudaro grožinė literatūra. Taip pat jame nemažai filosofijos, meno, istorijos knygų, fotografijų albumų, vokiečių kalbos bei literatūros žodynų, žinynų, įvairių sričių enciklopedijų, nedidelis, bet spalvingas vaikiškų knygų skyrelis.

„Vokiškų leidinių bibliotekoje“ Klaipėdoje bus ne tik knygų vokiečių kalba apie Vokietijos kraštą, literatūrą, vokiškų laikraščių, bet ir kompaktinių plokštelių su muzika bei audioįrašais, taip pat DVD, kuriuos galima pasiskolinti. Visi šioje bibliotekoje esantys leidiniai besidomintiems bus laisvai prieinami ir nemokamai skolinami.

Bus galima pasiskolinti

Tarkime, neturėjusieji progos pamatyti „Oskaro“ apdovanojimu įvertinto filmo „Kitų gyvenimai“ („Das Leben der Anderen“, režisierius F.Henckelis von Donnersmarckas) dabar galės jį pasiskolinti iš bibliotekos.

Įdomiausi 2008 m. Frankfurto knygų mugės pripažinti romanai ir mokslinės literatūros knygos, pristatomos projekte „Knygos, apie kurias kalbama“ (www.goethe.de/buecher), taip pat jau yra „Vokiškų leidinių bibliotekoje“ ir jos fondas bus kasmet papildomas naujausia literatūra.

„Tikimės, kad visi šie leidiniai turės paklausą, ir pagal poreikį galėsime vokiškų leidinių fondą nuolat papildyti knygomis, reikalingomis būtent Klaipėdos miesto ir apskrities skaitytojams“, – sakė I.Simonaitytės bibliotekos atstovė ryšiams su visuomene Daiva Nakrošienė.

Pristatys Vokietijos ambasadorius

Anot Vilniaus Goethe’s instituto kultūros programų koordinatorės Žanetos Šimkūnaitės, Goethe’s institutas jau daug metų palaiko ryšius su bibliotekomis Vidurio ir Rytų Europoje. „Drauge siekiame informuoti visus, ypač jaunus žmones apie Vokietiją ir jos kultūrą”, – pabrėžė ji, primindama, kad Lietuvoje Goethe‘s institutas glaudžiai bendradarbiauja su Vilniaus universiteto centrine biblioteka, Kauno ir Klaipėdos apskričių viešosiomis bibliotekomis.

Rytoj klaipėdiečiams pristatant bendrą Goethe’s instituto ir I.Simonaitytės bibliotekos projektą dalyvaus Vokietijos Federacinės Respublikos nepaprastasis ir įgaliotasis ambasadorius Lietuvoje Hansas Peteris Annenas, koncertuos styginių kvartetas.

Parodose – ne tik knygos

Vilniaus Goethe‘s institutas, bendradarbiaudamas su I.Simonaitytės biblioteka, joje šiemet planuoja surengti ir kelias parodas.

Jau vasario 9-ąją bus pristatyta Stefano Koppelkammo fotografijų ekspozicija „Vietinis laikas“, o lapkritį numatyta knygų paroda „Vokietijos fotografijos scena“ (www.goethe.de/fotoszene).

Be to, vyks knygų pristatymai, literatūros skaitymai bei mokymai grožinės literatūros vertėjams, taip pat susitikimai su moksleiviais.

„Vokiškų leidinių bibliotekos“ atidarymas – sausio 27 d., antradienį, 17 val. I.Simonaitytės bibliotekos trečiajame aukšte (Herkaus Manto g. 25).

Naujausi komentarai

Komentarai

  • HTML žymės neleidžiamos.

Komentarai

  • HTML žymės neleidžiamos.
Atšaukti
Komentarų nėra
Visi komentarai (0)

Daugiau naujienų