Nors kalbininkai rašyti trumpąsias žinutes nuolat ragina lietuviškomis raidėmis, to daryti neverta. Už lietuviškai parašytas SMS mokėti tenka gerokai daugiau nei rašant raides be lietuvybių.
Kas sekundę – po žinutę
Neseniai paauglei dukrai mobilųjį telefoną nupirkusi Rasa teigė nesitikėjusi, jog lietuvybės puoselėjimas jai kainuos šimtus litų.
Moteris pasakojo, kad gavusi sąskaitą už suteiktas mobiliojo ryšio paslaugas apstulbo, kai sužinojo, jog beveik niekur neskambinanti ir daug žinučių nerašanti jos dukra per mėnesį išnaudojo paslaugų už beveik 300 litų.
Tuomet Rasa suskubo kreiptis į mobiliojo ryšio paslaugas suteikusią bendrovę, kur norėjo išsiaiškinti, už ką jai reikia sumokėti tokią sumą.
"Kai man išdavė išklotinę, nustebau pamačiusi, jog per sekundę ar kelias iš mano dukros telefono numerio buvo išsiųsta po dvi tris ir daugiau žinučių. Manau, kad ir koks jaunas žmogus būtų apsukrus, išsiųsti per minutę po keliasdešimt žinučių tikrai nesugebėtų", – įsitikinusi Rasa.
Raidė – 50 simbolių
Netrukus moteris pradėjo domėtis, kodėl taip atsitiko, galbūt įvyko klaida.
Tuomet ji ir sužinojo, jog žinutes rašant lietuviškais rašmenimis naudojama dukart, o kai kuriais atvejais ir keliasdešimt kartų daugiau simbolių, nei jas rašant lotyniškomis raidėmis. Dėl to ir žinučių išsiunčiama daugiau.
"Sužinojau, kad jei žmogus rašydamas žinutes naudoja lietuviškas raides, jis už tai ir sumoka dvigubai daugiau. Specialistas man paaiškino, jog parašyta raidė "c" sunaudoja vieną simbolį, o raidė "č" gali sunaudoti net ir iki 50 simbolių. Aš dar keliskart jo klausiau, ar tai tiesa. Jis patvirtino. Vadinasi, net ir kelių žodžių žinutė bus paskaičiuota, kaip dvi ar trys", – apstulbusi pasakojo Rasa.
Visų mobiliojo ryšio paslaugas teikiančių bendrovių atstovai patvirtino, jog tai tikra tiesa – rašant SMS žinutes lietuviškai, naudojama daugiau simbolių nei rašant jas lotyniškomis raidėmis.
Standartas – lotyniškos raidės
Specialistų teigimu, taip yra dėl plačiai naudojamo GSM standarto – techninių dokumentų rinkinio, kuriuo naudojasi visos šalys.
Tik dėl šio standarto mobilusis telefonas gali veikti tiek Lietuvoje, tiek Afrikoje ar bet kurioje kitoje pasaulio šalyje.
Tačiau esmė yra ta, jog jį rengia angliakalbės šalys, kurios yra nustačiusios, jog viena trumpoji žinutė gali būti parašyta iš 160 simbolių.
Taip pat prie šio standarto yra pridėta simbolių lentelė, kurioje yra nurodyti skaitmenys bei lotyniškos raidės.
"Toje lentelėje nėra tokių raidžių kaip "č", "š", "ž" ir kitų. Dėl to joms parašyti naudojama gerokai daugiau technologinių simbolių nei naudoja standartas. Pavyzdžiui raidei š" parsiųsti naudojama dvigubai daugiau duomenų nei raidei "s". Kadangi duomenų yra dvigubai daugiau, o žinutės apimtis tokia pati – 160 ženklų, vadinasi, jų ir išsiunčiama daugiau", – paaiškino bendrovės "Tele2" viešųjų ryšių vadovas Andrius Baranauskas.
Ragina rašyti trumpas SMS
A.Baranauskas patikino, jog žinutę su lietuviškomis raidėmis patariama rašyti kuo trumpesnę, nes tik tuomet ji bus išsiųsta kaip viena.
"Kiekviename telefono aparate įvairūs nestandartiniai simboliai yra užkoduoti skirtingai, tad viena lietuviška raidė gali naudoti ir itin daug jų. Todėl kelių žodžių lietuviškomis raidėmis parašyta žinutė gali būti išsiųsta kaip trys ar keturios žinutės, nors vartotojas manys, kad išsiuntė tik vieną. Parašius ją lotyniškomis raidėmis ji bus išsiųsta kaip viena SMS", – paaiškino pašnekovas.
Jis pabrėžė, jog kai kuriais atvejais apie tai, kad rašant lietuviškai naudojama daugiau simbolių, mobiliojo ryšio vartotojai sužino tik tuomet, kai pradeda gilintis į sąskaitų išklotines.
Tad tokiais atvejais kyla nemažai nepasitenkinimo.
Vis dėlto tokiems vartotojams, kurie siunčia daug žinučių, patariama rinktis tokius operatorių siūlomus planus, kuriais siųsti SMS galima nemokamai.
"Vartotojams padėti niekaip negalime, tik pasiūlyti specialų planą, kuriuo naudojantis rašyti lietuviškomis raidėmis galima kiek tik norima, nes jos bus vis tiek siunčiamos nemokamai. Kitais atvejais visus raginame lietuviškai rašyti tik trumpas žinutes, kitaip kol nebus išspręsta GSM standarto problema, sąskaitos nedžiugins", – patarė A.Baranauskas.
Nepatenkintos ir kitos šalys
Ekspertas patikino, jog su SMS rašymo problema susiduria ne tik lietuviai, bet ir kitų šalių mobiliųjų ryšių vartotojai.
Pasak jo, daugiausia nesklandumų dėl GSM standarto patiria Rusijos, Turkijos ir kitų šalių gyventojai, kurie, rašydami žinutes, apskritai naudoja visiškai kitokius simbolius nei numatyta.
Blogiausia, anot A.Baranausko, kad tai ne mobiliojo ryšio operatoriaus, ne telefono aparato, o GSM standarto problema. Problemos dėl naudojamų simbolių atsirado iškart po šio standarto įdiegimo.
"Pastaruoju metu ieškoma būdų, kaip standarto simbolių lentelę praplėsti, kad mobiliųjų telefonų vartotojai patirtų kuo mažiau problemų ir nuostolių. Aišku, yra galimybė prie telefono naudoti papildomą klaviatūrą, tačiau, norint ją įsigyti, reikėtų vėl papildomų lėšų", – tikino A.Baranauskas.
Pašnekovas teigė, jog labiausiai GSM standarto praplėtimui priešinasi didžiosios angliakalbės šalys, kurios nemato reikalo to daryti.
Papildyta
Arvydas Bareikis, Lietuvos reguliavimo tarnybos Elektroninių ryšių departamento paslaugų skyriaus vedėjo pavaduotojas:
Visų pirma, noriu priminti, kad ne taip seniai, o dažnai dar ir iki pat šiol elektroniniu paštu buvo rašoma tik lotyniškomis raidėmis, nes kai kurios elektroninio pašto programos neteisingai interpretuoja lietuviškas raides ir diakritinius ženklus.
Kadangi tiek telefonai, tiek programos jiems gaminami plačiai auditorijai, telefonų pritaikymas įvairių kalbų ypatumams kainuoja papildomai. Gamintojai, siekdami parduoti daugiau telefonų, pasistengia įdiegti daugiau kalbų, tačiau negali pakeisti judriojo ryšio standartų, kurie nustato ir trumposios žinutės simbolių skaičių.
Nepamirškime, kad paslauga vadinasi "trumpoji žinutė". Kai buvo kuriamas GSM standartas niekam nešovė į galvą, kad keliasdešimt simbolių bus mažoka.
Nors vyksta įvairios diskusijos, tačiau panašu, kad greičiau bus sukurtas kitas standartas, nes šitą plėsti nėra kur. Trumpoji žinutė siunčiama tuo pačiu kanalu, kuriuo pateikia visa tarnybinė sistemos informacija apie skambučius, kvietimus, abonentų užimtumą, telefono numerius ir daugiau papildomos "vietos" tame kanale nėra.
Apibendrinant galima reziumuoti, kad daugiakalbis telefonas negali kainuoti tiek pat, kiek vienakalbis ir telefono funkcija – išsiųsti žinutę su numatytosios kalbos simboliais negali kainuoti tiek pat, kiek išsiųsti žinutę su bet kurios kalbos simboliais.
Naujausi komentarai